田家元日古诗读懂了什么 田家元日赏析

 时间:2026-03-15 21:18:45

  《田家元日》这首诗写了诗人新年伊始的心绪,诗人通过对节日的描写,借景抒情,隐隐透露了自己不甘隐居躬耕的心情。《田家元日》是孟浩然创作的一首五言律诗,是诗人去长安应试时的亲身感受。

  《田家元日》

  唐·孟浩然

  昨夜斗回北,今朝岁起东。

  我年已强仕,无禄尚忧农。

  桑野就耕父,荷锄随牧童。

  田家占气候,共说此年丰。

  译文

  昨天晚上北斗星的斗柄转向了东方,今早起来新的一年又开始了。

  我今年已经四十岁了,虽然身无官职但仍担心着百姓。

  靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。

  农家人推测今年的自然气候,都说这一年是丰收年。

  孟浩然简介

  孟浩然生于689年,名浩,字浩然,号孟山人,是我国唐代著名的山水田园诗人,和王维并称为“王孟”。孟浩然的诗更多的是抒写个人的怀抱,而非咏物的狭窄境界。孟浩然的诗歌主要表达隐居闲适、羁旅愁思,诗风则清淡自然,以五言古诗见长。

  • 端午节祝福诗句端午节祝福诗句大全
  • 关于芒种的诗句古诗描写芒种的古诗词
  • 芒种节气古诗有哪些芒种的古诗有哪几首
  • 芒种节气诗词关于芒种的诗句古诗
  • 赞美芒种的诗句关于芒种节气的诗句
  • 270度是什么角角的种类
  • 25是质数还是合数质数是什么
  • 28的因数有因数的定义
  • 32的因数因数和乘数是否相同吗
  • 33的因数33的因数有几个
  • 猜你喜欢
    田家元日古诗读懂了什么田家元日赏析 元日古诗陈与义翻译元日古诗 元日古诗陈与义翻译 元日古诗的意思翻译《元日》原文 元日这首诗的意思元日古诗的意思翻译 春天的闹钟响了吵醒了什么仿写春天的闹钟响了