孙子荆与王武子文言文翻译 孙子荆与王武子的译文

 时间:2026-03-15 19:09:41

  孙子荆年轻的时候想隐居,告诉王武子说:“应该枕石漱流”,错说成“漱石枕流。”王武子说:“流水可以枕,石头可以漱口吗?”孙子荆说:“之所以枕流水,是因为想将自己的耳朵洗干净;之所以漱石头,是想要磨砺自己的牙齿。”

  孙子荆恃才傲物,很少有他看得起的人,但却十分敬重王武子。王武子去世之后,名士们都来吊唁。孙子荆后到,抚尸痛哭,客人们受到感染,也跟着流泪。孙子荆哭罢,对着灵床说:“你一直喜欢我学驴叫,现在我学给你听。”他叫的声音和真的一样,客人们都忍不住笑了。孙子荆抬起头来说到:“上天竟然让你们这些人活着,却让王武子这样的人死了!”

  《孙子荆与王武子》原文

  孙子荆年少时欲隐,语王武子:“当枕石漱流”,误曰:“漱石枕流。”王曰:“流可枕,石可漱乎?”孙曰:“所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。”

  孙子荆以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子丧时名士无不至者。子荆后来,临尸恸哭,宾客莫不垂涕。哭毕,向床曰:“卿常好我作驴鸣,今我为卿作。”体似真声,宾客皆笑。孙举头曰:“使君辈存,令此人死!”。

  • 端午节祝福诗句端午节祝福诗句大全
  • 关于芒种的诗句古诗描写芒种的古诗词
  • 芒种节气古诗有哪些芒种的古诗有哪几首
  • 芒种节气诗词关于芒种的诗句古诗
  • 赞美芒种的诗句关于芒种节气的诗句
  • 270度是什么角角的种类
  • 25是质数还是合数质数是什么
  • 28的因数有因数的定义
  • 32的因数因数和乘数是否相同吗
  • 33的因数33的因数有几个
  • 猜你喜欢
    孙子荆与王武子文言文翻译孙子荆与王武子的译文 今吾子又死焉的翻译今吾子又死焉翻译 “执子之手与子偕老”是什么意思执子之手与子偕老出自哪 赵王武臣遣韩广至燕文言文翻译赵王武臣遣韩广至燕文言文翻译是什么 安丙字子文广安人的翻译安丙传原文及翻译 孙子荆年少时欲隐文言文翻译孙子荆年少时欲隐翻译