考研翻译硕士复试指南

 时间:2026-02-12 06:11:25

1、  翻译硕士专业学位其培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。

  笔试环节,通常会涉及英汉互译、写作等几个部分

2、  面试环节,交替传译是必考内容,英译中和中译英都会涉及到。有时会采取面试官边读,考生边翻译的形式,很考验考生的记忆以及应变能力。

3、  考生在备考过程中,要注意自己所报考院校的特色。报考偏向理工类的院校,就要多积累科技词汇,在笔试和面试过程中,题目内容往往和科技有关,尤其是本院校的特色专业。如石油大学,则要提前准备化石燃料、天然气、液化气等能源类的词汇。报考偏向经济类的院校,则要多储备商贸词汇。另外,一些当前各领域的热点话题,平时也要多关注。如经济话题(进出口、逆顺差、外汇),中国特色词汇(全面建设小康社会、社会保障制度、科学发展观)等。

4、  翻译硕士是一门实践学科,也要求考生具备很好的实践能力和专业知识,所以要积极的练习,提升自身能力。

  • 考研复试华北电力大学翻译硕士经验
  • 北外考研复试-北外高级翻译学院考研复试经验
  • 考研怎么报考少数民族骨干计划以及优劣
  • 师姐分享贴整理:北二外翻译硕士考研
  • 考研帮修改目标院校的方法和步骤
  • 热门搜索
    ip地址怎么查 苹果手机进水了怎么办 东南大学怎么样 首行缩进怎么设置 头发太油怎么办 qq怎么设置自动回复 怎么给图片加水印 怎么做红烧肉 我怎么这么好看 knife怎么读