覆巢之下文言文翻译 覆巢之下文言文翻译及注释

 时间:2026-03-15 18:12:32

  《覆巢之下》的文言文翻译:孔融被判死刑后,朝廷内外惶恐惊惧。当时孔融的儿子大的有九岁,小的有八岁。两个儿子和原来一样在玩琢钉游戏,脸上一点害怕的样子都没有。孔融对使者说:“希望罪责仅限于自身,两个儿子可以保全性命吗?”他的儿子从容进言说:“父亲难道见过倾覆的鸟巢下面还有完整不碎的鸟蛋吗?”不一会儿逮捕他们的人也到来了。

  《覆巢之下》的原文

  孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁。二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下复有完卵乎?”寻亦收至。

  注释:

  收:逮捕,拘禁,这里是被判死刑的意思。

  琢钉:古代的一种儿童游戏。

  了:全,完全。

  冀:希望。

  全:保全(性命)。

  不(fǒu):通"否",表疑问语气,能否。

  收:这里作名词,指抓捕他们的差役。

  寻:不久。

  身:身体,这里指限于自己一人。

  寻:不久。

  冀罪止于身:希望罪责仅限于自已一身。意思是不涉及家属。

  复:助词,表反问语气。

  故:依旧;仍然。

  • 端午节祝福诗句端午节祝福诗句大全
  • 关于芒种的诗句古诗描写芒种的古诗词
  • 芒种节气古诗有哪些芒种的古诗有哪几首
  • 芒种节气诗词关于芒种的诗句古诗
  • 赞美芒种的诗句关于芒种节气的诗句
  • 270度是什么角角的种类
  • 25是质数还是合数质数是什么
  • 28的因数有因数的定义
  • 32的因数因数和乘数是否相同吗
  • 33的因数33的因数有几个
  • 猜你喜欢
    覆巢之下复有完卵的出处覆巢之下无完卵出自哪里 夸父追日文言文和文言文翻译夸父追日文言文和文言文翻译大全 书戴嵩画牛文言文翻译书戴嵩画牛文言文翻译是什么 卖蒜老叟文言文翻译卖蒜老叟文言文翻译是什么 毛遂自荐文言文翻译毛遂自荐文言文的翻译 颜渊问仁文言文翻译颜渊问仁文言文的翻译