古诗词注释·译文

 时间:2026-02-15 17:17:22

1、回乡偶书(其一)

【唐】贺知章

少小离家老大回,

乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,

笑问客从何处来。

2、【注释】

1、偶书:偶然间写下的文字。

2、少小:年纪很小。

3、老大:年纪很大了。

4、衰:指头发稀疏斑白。

3、【译文】

我年纪很小的时候就离开了家乡,到老了才回来。

我的乡音还没有改变。

但两鬓的头发却已经变得稀疏斑白。

小孩子们见了我都不认识,

好奇地笑着问:“客人,你是从哪里来的呀?“

4、【赏析】

一个人久客异乡,突返家乡,此时必然是感慨万千。诗中多用对比手法揭示诗人初踏故土时的复杂情感,抒发了故乡依旧、人事不同、人生易老、世事沧桑的感慨。诗的前两句概括地叙写了诗人多年在外的经历,后两句通过描写他初到家乡、儿童笑问的生动情景,进一步抒写了岁月流逝、人世沧桑的深沉情感。

  • 怎样有效鉴赏古诗词
  • 如何才能学好古诗词
  • 快速查找古诗词的网站
  • 如何学懂古诗词?
  • 怎么查询古诗词注释
  • 热门搜索
    生发最好的方法 饺子馅怎么调好吃 过敏性皮炎怎么治疗 喉咙有鱼刺怎么办 画画图片大全简单漂亮 改运方法 广场舞视频大全2020年最火广场舞 有番号怎么下载 肉怎么做好吃 癫痫的治疗方法