catch up和catch up with有什么区别么

 时间:2026-04-22 10:45:38

“catch up”和“catch up with”的区别

1、读音上区别

“catch up”:英式读音 [kætʃ ʌp]   美式读音 [kætʃ ʌp]。 

“catch up with”:英式读音 [kætʃ ʌp wið]   美式读音 [kætʃ ʌp wɪð]。

2、涵义上区别

“catch up”:追上;吹起;打断;把…缠住,赶上进度。

“catch up with”:赶上;追上;和…算旧账;使…最终尝到苦果。

catch up和catch up with有什么区别么

3、用法上区别

“catch up”:作“赶上”解时,主要是指“赶上汽车、火车等交通工具”或“赶上看...节目”。

“catch up with”:除了“追赶上同一方向行进的人之外,也可以用于抽象意义上的“赶上;赶上...的水平”。

4、造句

“catch up”

Most late developers will catch up with their friends.

翻译:大多数身材发育迟缓者都会赶上他们的朋友。

“catch up with”

We'll do our best to catch up with the advanced world levels. 

翻译:我们将努力赶上世界先进水平。

  • otherwise是什么意思
  • 古诗如何鉴赏
  • west和western的区别
  • compare to与compare with的区别?
  • 世界四大金融中心是哪四个
  • 热门搜索
    耄耋怎么读 电脑锁屏时间怎么设置 干豆角的做法 尿血是怎么回事女性 工作单位怎么填 昕怎么读 南瓜饼的家常做法 米饭的做法大全 番茄酱的做法 泡椒的做法